Novoterm
  • Våra tjänster
    • Översättning
      • Årsredovisning
      • Kvartalsrapporter
      • Hemsida
    • Språkgranskning
      • Korrekturläsning
      • Textbearbetning
  • Branscher
    • Finans
    • Medicin
    • Juridik
    • Teknik
    • Webb och it
    • Alla branscher
  • Frågor & svar
  • Om oss
    • Vårt team
  • Kontakta oss
  • Blogg
  • Begär offert
  • Menu Menu

Varför är tekniska översättningar viktiga?

Blogg
tekniska översättningar

Tekniska översättningar innebär översättning av mycket tekniska dokument framställda av industriella yrkesmän med expertkompetens inom deras yrkesområde och brukar handla om ett specifikt ämne. Översättning av tekniska dokument är en utmanande uppgift som kräver att översättaren har en djupgående förståelse för tekniska dokument som texttyp och den specifika textens tema. Översättningsfel, saknade uppgifter eller feltolkningar vid översättning av tekniska dokument kan ha allvarliga konsekvenser. 

I denna artikel kommer vi att behandla följande teman:

  • När företag behöver tekniska översättningar
  • Vilket slags kompetens som krävs för att göra en teknisk översättning
  • Varför tekniska översättningar är så viktiga

När behöver ett företag en teknisk översättning?

Alla industrier behöver tekniska översättningar i någon form för att kunna bistå med nödvändig information på olika språk.

Inom tillverkningsindustrin har internationella företag till exempel ofta ett behov av att översätta träningsmaterial, driftrutiner och säkerhetsinstruktioner för de anställda som tillverkar produkterna. På samma sätt behöver även de företag som säljer maskiner till tillverkningsföretag tillhandahålla användarmanualer och säkerhetsinstruktioner på ett språk de anställda kan förstå.

Behovet av tekniska översättningar är dock inte begränsat till traditionella företagsverksamheter. Medicinska forskarlag behöver till exempel ofta översätta sina upptäckter till flera språk för att fler ska kunna förstå och använda sig av de nya upptäckterna.

Vanliga tekniska översättningar

Tekniska översättningar behövs för en mängd olika texter och dokument: allt från användarmanualer till specialiserade webbplatser. Några exempel på de vanligaste varianterna är software strings, patent och användarmanualer. 

Software strings

Software strings kräver kanske inte så mycket teknisk kunskap, men översättaren behöver förstå hur strings används inom programmering. Man behöver vara införstådd med både terminologin och hur programvaran tolkar strängen både i original- och målspråket.

Patent

Tekniska översättningar av patent är ett nischat område där de rättsliga och praktiska kraven är rigorösa. Detta är för att patent behöver inkludera tekniska detaljer och beskrivningar av tänkbara framtida tillämpningar av produkten utan att avslöja all relevant information.

Användarmanualer

Att översätta användarmanualer kräver specialiserad kunskap inom specifika områden såväl som förmågan att beskriva komplexa koncept i enkla termer. De flesta företagen inom tillverknings- eller teknologiindustrin har ett kontinuerligt behov av tekniska översättningar på flera språk.

Vilket slags kompetens krävs för att översätta ett tekniskt dokument?

Att översätta tekniska dokument är ett av de svåraste områdena i översättningsbranschen. En översättare behöver – förutom sin översättarkompetens – vara väl införstådd med den tekniska terminologin och fackspråket för det specifika området på båda språken. 

Att själv försöka sig på en översättning av ett tekniskt dokument eller manual kan vara både mycket svårare och mer tidsödande än vad man skulle tro. Den tekniska industrin är fylld med komplexa facktermer, och är man inte insatt i den tekniska branschen eller bekväm med båda språken blir det näst intill omöjligt att producera en korrekt teknisk översättning.

Varför är tekniska översättningar viktiga?

Tekniska översättningar är nödvändiga för att kunna uppfylla lokala och internationella standarder och bistå personer med relevant information på deras modersmål. När du saknar korrekt dokumentation eller andra underlag riskerar du att förlora värdefulla affärsmöjligheter, eller än värre, bli bötfälld eller tvungen att stänga ned din verksamhet. 

Högkvalitativa tekniska översättningar är ett säkerhetsnät för ditt företag. Det är ett sätt att visa upp din yrkesmässiga stolthet för klienter, partners och anställda – på andra språk. Att investera i högkvalitativa översättningar visar att du bryr dig tillräckligt mycket om alla du arbetar med för att bistå dem med korrekt och välformulerad information på deras modersmål.

Behöver du översättning av tekniska dokument?

Kontakta Novoterm. Vi erbjuder tekniska översättningar i Stockholm och övriga Sverige på över 40 olika språk. Oavsett om du behöver en teknisk översättning från engelska till svenska, svenska till engelska eller mellan andra språk så kan vi hjälpa dig. 

I vår översättningsprocess är det väldigt viktigt för oss med en aktiv dialog med dig som kund. Vi lyssnar på dina behov och frågar dig om textens syfte, dess avsedda budskap, målgrupp och innehåll.  Väljer du Novoterm för dina tekniska översättningar från svenska till engelska eller mellan andra språk kan du alltid räkna med ett högkvalitativt resultat.

Läs mer om tekniska översättningar.

“Texten ovan är skriven i online-marknadsföringssyfte. Åsikterna är författarens egna och speglar inte nödvändigtvis åsikterna hos Novoterm.”

 

16 mars 2021
https://www.novoterm.se/wp-content/uploads/2022/05/Feb_Blog.jpg 725 967 gomo_seo https://www.novoterm.se/wp-content/uploads/2022/05/Novoterm_Logo.png gomo_seo2021-03-16 09:36:352022-05-16 19:20:04Varför är tekniska översättningar viktiga?

Senaste inlägget

  • Kan AI-översättning från ChatGPT ersätta en mänsklig översättare?
  • Vad innebär en kvalitetsöversättning?
  • Översättning finska till svenska och vice versa
  • Vad är transcreation?
  • Medicinska översättningar – Hur många typer finns det?
  • Vad innebär lokalisering? Översätt din webbsida med Novoterm
  • Översättning från engelska till svenska – Varför ska jag översätta min webbplats?
  • Vad är en certifierad översättare?
  • De tre nivåerna av textgranskning
  • Beställ översättning av din årsredovisning av oss!

    Prenumerera på nyhetsbrev

    Vi vill gärna höra från dig.

    Novoterm Translation AB,
    Kungsholms Strand 133,
    112 33 Stockholm

    info@novoterm.se

    08-21 17 19

    TJÄNSTER

    • Våra översättningstjänster
    • Textbearbetning
    • Översättning
    • Språkgranskning
    • Korrekturläsning

    BRANSCHER

    • Teknik
    • Juridik
    • Medicin
    • Finans
    • Webb och it

    SNABBLÄNKAR

    • Om oss
    • Vårt team
    • Frågor & svar
    • Kontakta Oss
    • Integritetspolicy
    © 2023 Novoterm Translation AB | Med ensamrätt. Powered by GO MO Group.
    • Facebook
    • LinkedIn
    Scroll to top

    Inställningar för cookies

     

    Vi använder cookies för att ge dig en bra upplevelse på vår webbplats.

     

    Läs mer om vilka cookies vi använder, samt hur du avaktiverar dem under inställningar. Under inställningar hittar du också länk till vår integritetspolicy och cookiepolicy, där vi förklarar hur vi använder din personliga data.

     

    Accepterar du alla cookies?

    Integritetspolicy

    Vi hanterar dina personuppgifter varsamt och du måste godkänna vår integritetspolicy innan vi samlar in personuppgifter, inklusive användandet av cookies.
    Läs hela vår integritetspolicy här

    Nödvändiga Cookies

    Nödvändiga cookies behövs för att vi ska kunna visa webbplatsen och för att du ska kunna logga in. Dessa cookies kan inte stängas av. De ställs in utifrån det du gör på webbplatsen och används för att komma ihåg dina inställningar så att du ska kunna logga in och dina val gällande cookies. De är aktiva under en session och tas bort samtidigt som du stänger ner webbläsaren.

    Om du avaktiverar nödvändiga cookies innebär det att du t.ex. måste göra val för cookies varje gång du besöker vår webbplats.

    Tredjepartscookies

    Tredjepartscookies är cookies som tillhör andra domäner än de som visas i adressfältet. Google Analytics: Webbanalysverktyg som inhämtar data om hur webbplatsen används.

    Vi hanterar dina personuppgifter varsamt och du måste godkänna vår integritetspolicy innan vi samlar in personuppgifter, inklusive användandet av cookies.

    Läs mer om Googles integritetspolicy och användarvillkor

    Additional Cookies

    This website uses the following additional cookies:

    (List the cookies that you are using on the website here.)