Translation of press releases
When our experienced and knowledgeable linguists translate your press releases they will be well-worded with the right tone of voice and a clear message, adapted to your intended market and target group.
Translation of press releases for companies that expect excellence
When you need to get the message out quickly and correctly ...
A press release is meant to attract attention, be clear and accurate, and also reflect a company’s tone of voice. When it is published internationally the message needs to work in each specific market. Short notice and tight deadlines are both common. News needs to be communicated quickly, without compromising on quality. This requires a translator who can combine linguistic precision with a feeling for tone of voice and an understanding of the target group – and who is used to working under pressure.
... how we listen, understand and deliver
We quickly gain an understanding of the message to be communicated, the recipients and the channel in which the press release will be published. With experienced translators and efficient project management, we deliver texts with clear wording, the right tone of voice and cultural accuracy.
To ensure quality, our translators always translate into their native language. They are talented writers and have many years of experience in translating marketing and communication materials. You will receive a press release that feels local and professional, and that is ready for publication.
Together we will choose the process that best meets your needs
Premium translation
AI translation
Translation for companies that expect excellence
More than 40 languages
With our international network of experienced translators, we can translate texts into more than 40 languages and adapt them for your markets.
Tight deadline – same attention to detail
We are used to working under pressure to tight deadlines without compromising on quality. We therefore give the same care and attention to all of our assignments – whether the timeframe is long or short.
Native language – to ensure quality
Our linguists translate into and edit in their own native language, and they understand the culture and market in which your texts will be used.
Personal engagement
You will have a dedicated project manager who will get to know your business and your texts, and stay with you throughout your translation assignments.
Humans plus technology
We combine many years of experience and solid language expertise with AI where it adds real value – without compromising on quality.
Quality assurance every step of the way
Every translated or language-edited text is quality-assured by a linguist before being delivered to you.
Our way of working at Novoterm
Contact usWe understand you
We like to get a briefing from you to allow us to quickly understand the assignment, its purpose and the target group – so that we can help you in the most efficient way.
We choose the right expert and process
Your project is matched with a translator based on subject matter and target language, as well as the appropriate process for the initial translation – using humans, AI or a combination.
We fine-tune every text
The text is translated with linguistic precision ensuring the right tone of voice. Whether AI is used or not, the text is quality-assured, and any questions or issues are resolved quickly and efficiently.
We deliver files ready to use
You will receive finished translations of your press releases, delivered in the right format and on time – ready to be published immediately.
We understand you
We choose the right expert and process
We fine-tune every text
We deliver files ready to use
We like to get a briefing from you to allow us to quickly understand the assignment, its purpose and the target group – so that we can help you in the most efficient way.
Your project is matched with a translator based on subject matter and target language, as well as the appropriate process for the initial translation – using humans, AI or a combination.
The text is translated with linguistic precision ensuring the right tone of voice. Whether AI is used or not, the text is quality-assured, and any questions or issues are resolved quickly and efficiently.
You will receive finished translations of your press releases, delivered in the right format and on time – ready to be published immediately.
Trusted by Swedish and international companies
Get in touch with us
Are you in need of our language services? Get in touch with us!

Frequently asked questions
Here you will find answers to frequently asked questions about our business, our services and the language industry in general.